Nilfisk-Advance America RS 1300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Nilfisk-Advance America RS 1300 herunter. Nilfisk-Advance America RS 1300 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 224
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 33015124(3)2008-02

RS 1300NilskNilskRS 1300RS 1300by Nilsk Advanceby Nilsk AdvanceENGLISH INSTRUCTIONS FOR USEFRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATIONESPAÑOL INSTRUCCIONE

Seite 2

VIII33015124(3)2008-02 RS 1300S310831 S310832S310833S310920 S310919S310921XZABACAAY

Seite 3

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION2833015124(3)2008-02 RS 1300UTILISATION DU SYSTEME VIDEO (optionnel)Pour allumer le système vidéo (1, Fig. AX) et le

Seite 4

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0229MOUVEMENT DE LA MACHINE PAR REMORQUAGEPour déplacer la machine par remorquage, il est né

Seite 5

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION3033015124(3)2008-02 RS 1300PREMIERE PERIODE D’UTILISATIONAprès la première période d’utilisation (les 8 premières h

Seite 6

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0231INSTALLATION ET UTILISATION DU SYSTEME DE DENEIGEMENT A BROSSE (optionnel)AVERTISSEMENT

Seite 7

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION3233015124(3)2008-02 RS 1300INSTALLATION ET UTILISATION DU SYSTEME DE DENEIGEMENT A FRAISE (optionnel)AVERTISSEMENT

Seite 8

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0233ENTRETIENLa durée de vie de la machine et sa sécurité de fonctionnement sont garanties p

Seite 9

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION3433015124(3)2008-02 RS 1300EntretienPériode de rodage (après les 50 premières heures)Toutes les 10 heures et avant

Seite 10 - 33015124(3)2008-02 RS 1300

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0235NETTOYAGE DU CONTENEUR DECHETS, DES FILTRES ET DU TUYAU D’ASPIRATION, CONTROLE DES JOINT

Seite 11

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION3633015124(3)2008-02 RS 1300NETTOYAGE DES GICLEURS ET DES FILTRES DU SYSTEME D’ABATTAGE DES POUSSIERESATTENTION !Pro

Seite 12

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0237NETTOYAGE DU FILTRE A EAU DU SYSTEME D’ABATTAGE DES POUSSIERESATTENTION !Protéger d’une

Seite 13 - (->AR2)

RS 1300 33015124(3)2008-02IX12S310837 S3108383 12116894751012S3108404213S311263 S3109237910865S310924 S310843AD AEAFAIAGAHAJ

Seite 14 - (<-AR1)

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION3833015124(3)2008-02 RS 1300CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE LA BATTERIEATTENTION !Protéger d’une manière adéquate l

Seite 15

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0239Contrôle du volet, du défl ecteur et du réglage des roues de la bouche d’aspirationContrô

Seite 16

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION4033015124(3)2008-02 RS 1300Réglage de l’angle d’inclinaison en avant (5, Fig. AF) des balais latérauxDes deux côtés

Seite 17

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0241REMPLACEMENT DES BALAISREMARQUELa machine est livrée avec des balais de dureté différent

Seite 18

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION4233015124(3)2008-02 RS 1300NETTOYAGE DU PREFILTRE ET DU FILTRE A AIR DU MOTEUR DIESELATTENTION !Protéger d’une mani

Seite 19

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0243REMPLACEMENT DU FILTRE CARBURANT DU MOTEUR DIESELActiver le frein de stationnement (13,

Seite 20

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION4433015124(3)2008-02 RS 1300REMPLACEMENT DES FUSIBLESActiver le frein de stationnement (13, Fig. E).Arrêter le moteu

Seite 21

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0245DEPOSE / REPOSE DU BRAS DU TROISIEME BALAIREMARQUEA cette procédure de base se réfèrent

Seite 22

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION4633015124(3)2008-02 RS 1300FONCTIONS DE SECURITELa machine est équipée des fonctions de sécurité décrites ci-dessou

Seite 23 - TABLE OF CONTENTS

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0247Problème Cause probable RemèdeBRAS DU TROISIEME BALAILe bras du troisième balai ne monte

Seite 24

X33015124(3)2008-02 RS 1300DXSX2121S310925 S310937S310846 S311277S310847 S310848S310849 S310850AKAM1ANAPAM2AOAQAL

Seite 25 - INTRODUCTION

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION4833015124(3)2008-02 RS 1300Problème Cause probable RemèdeCONTENEUR DECHETS ET PORTILLON CORRESPONDANTLe conteneur d

Seite 26 - CHANGES AND IMPROVEMENTS

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0249Problème Cause probable RemèdePUISSANCE DE TRACTIONLa puissance de traction de la machin

Seite 27 - GENERAL INSTRUCTIONS

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION5033015124(3)2008-02 RS 1300MISE A LA FERRAILLEEffectuer la mise à la ferraille de la machine auprès d’un démolisseu

Seite 28 - INSTRUCTIONS FOR USE

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-021ÍNDICEINTRODUCCIÓN ...

Seite 29 - MACHINE DESCRIPTION

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO233015124(3)2008-02 RS 1300MANTENIMIENTO ...

Seite 30 - DESCRIPTION

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-023INTRODUCCIÓNFINALIDAD Y OBJETO DE ESTE MANUALEste manual es parte integrante de la máquina; cont

Seite 31

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO433015124(3)2008-02 RS 1300OTROS MANUALES DE REFERENCIAEn dotación a la barredera hay también los siguientes manuales:Manua

Seite 32

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-025INSTRUCCIONES GENERALESSe describen aquí las advertencias y precauciones específi cas por lo que

Seite 33 - TECHNICAL DATA

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO633015124(3)2008-02 RS 1300¡ATENCIÓN!Para circular sobre carreteras públicas, la máquina debe tener permiso de circulación

Seite 34

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-027¡ATENCIÓN!El motor está equipado de un ventilador; no acercarse cuando el motor está caliente po

Seite 35

RS 1300 33015124(3)2008-02XI(->AR2)(->AR2)45/510503A2 1 03C1CMKCL 05 78 03 51 135 4 9 8 3 151S31F580368781R5803

Seite 36 - ENVIRONMENTAL CONDITIONS

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO833015124(3)2008-02 RS 1300DESCRIPCIÓNDescripción del área de control y mandos(Véase Fig. D)Tablero de instrumentos y mando

Seite 37 - WIRING DIAGRAM

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-029(Véase Fig. E)Placa número de serie/datos técnicos/marcación de conformidadBocas de ventilación

Seite 38

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO1033015124(3)2008-02 RS 1300(Véase Fig. G)CabinaFarosLuz del tercer cepilloPuerta izquierda de la cabinaPerno de seguridad

Seite 39 - ACCESSORIES/OPTIONS

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0211DATOS TÉCNICOSDimensiones y pesos Valores Largura máquina (cerdas de los cepillos incluidas) 3.

Seite 40 - BEFORE START-UP

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO1233015124(3)2008-02 RS 1300Datos del motor diesel HR 494 HT3 (*) Valores Marca VM MOTORITipo HR 494 HT3Cilindros 4Cilindr

Seite 41 - DIESEL ENGINE START AND STOP

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0213CARACTERÍSTICAS AGIP SIGMA TURBO 15W40 Aprobaciones y especifi cacionesGRADUACIÓN SAE / 15W40 AC

Seite 42

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO1433015124(3)2008-02 RS 1300DATOS TÉCNICOS DOT4 Aprobaciones y especifi cacionesViscosidad a -40°C (-40°F) mm2/s 1.300 SAE J

Seite 43

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0215ESQUEMA ELÉCTRICO(Véase Fig. AR1 y AR2)A AlternadorB Batería de 12 VB1 Bulbo ventilador radiado

Seite 44

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO1633015124(3)2008-02 RS 1300R4 Relé sensor de marcha atrásR5 Relé intermitencia indicadores de direcciónR6 Relé bomba de ag

Seite 45 - MACHINE OPERATION

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0217Esquema hidráulico(Véase Fig. AT)Depósito de aceite del sistema hidráulicoFiltro de evacuaciónF

Seite 46 - HOPPER DUMPING

XII33015124(3)2008-02 RS 1300(<-AR1)(<-AR1)D32F42F12F3F9F01F91F71F81F02F5L4L6LT51L7L41L01S8L9L01L11L21L61L91L81L11S2CRM1CVE2CVEP58037R6878MTSR12

Seite 47 - USING THE CAB HEATING

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO1833015124(3)2008-02 RS 1300USO¡ATENCIÓN!En unas partes de la máquina hay unas placas adhesivas que indican:PELIGROATENCIÓN

Seite 48 - HOPPER MANUAL LIFTING

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0219PUESTA EN MARCHA Y PARADA DEL MOTOR DIESELPuesta en marcha del motor dieselSentarse en el asien

Seite 49

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO2033015124(3)2008-02 RS 1300PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE LA MÁQUINALa máquina se puede poner en marcha:en modalidad de tran

Seite 50 - AFTER USING THE MACHINE

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0221Activar la modalidad de trabajoActivar la modalidad de trabajo según el procedimiento siguiente

Seite 51 - MACHINE STORAGE

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO2233015124(3)2008-02 RS 1300Activar las bombas de agua del sistema de control de polvo con el interruptor (27, Fig. D) segú

Seite 52 - FIRST PERIOD OF USE

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0223MÁQUINA EN FUNCIÓNEvitar que los cepillos sigan funcionando durante demasiado tiempo mientras q

Seite 53

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO2433015124(3)2008-02 RS 1300VACIADO DEL CAJÓN DE RESIDUOSLa altura máxima de descarga del cajón de residuos es de 1.600 mm

Seite 54

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0225USO DEL TUBO DE ASPIRACIÓN TRASERO (*)(*) Opcional para algunos países.Para aspirar residuos/p

Seite 55 - MAINTENANCE

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO2633015124(3)2008-02 RS 1300FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ILUMINACIÓNPara encender el sistema de iluminación y señalización

Seite 56

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0227USO DE LAS BARRAS DE SOPORTE DEL CAJÓN DE RESIDUOS LEVANTADOAntes de operar en el área del cajó

Seite 57 - LUBRICATION

RS 1300 33015124(3)2008-02XIII“A”“B”S311281AS

Seite 58

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO2833015124(3)2008-02 RS 1300USO DEL CONJUNTO TELECÁMARAS (opcional)Para encender la pantalla (1, Fig. AX) y las telecámaras

Seite 59

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0229DESPLAZAMIENTO DE LA MÁQUINA MEDIANTE REMOLQUEPara desplazar la máquina mediante remolque efect

Seite 60 - TIRE PRESSURE CHECK

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO3033015124(3)2008-02 RS 1300PRIMER PERIODO DE USODespués del primer período de uso (primeras 8 horas) es necesario:Controla

Seite 61

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0231MONTAJE Y USO DEL CEPILLO QUITANIEVES (opcional)¡ADVERTENCIA!Para la instalación de este equipo

Seite 62

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO3233015124(3)2008-02 RS 1300MONTAJE Y USO DE LA FRESA QUITANIEVES (opcional)¡ADVERTENCIA!Para la instalación de este equipo

Seite 63 - ENGINE OIL FILTER REPLACEMENT

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0233MANTENIMIENTOUn mantenimiento cuidadoso y continuo garantiza la vida útil y la seguridad de fun

Seite 64 - ENGINE COOLANT LEVEL CHECK

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO3433015124(3)2008-02 RS 1300MantenimientoPeríodo de roda-je (después de las primeras 50 horas)Cada 10 ho-ras o antes del us

Seite 65 - WHEEL REPLACEMENT

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0235LIMPIEZA DE CAJÓN DE RESIDUOS, FILTROS Y TUBO DE ASPIRACIÓN, CONTROL DE LAS GUARNICIONES Y LUBR

Seite 66 - FUSE REPLACEMENT

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO3633015124(3)2008-02 RS 1300LIMPIEZA DE LAS BOQUILLAS Y DE LOS FILTROS DEL SISTEMA DE CONTROL DE POLVO¡ATENCIÓN!Proteger ad

Seite 67 - WINTER MAINTENANCE

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0237LIMPIEZA DEL FILTRO DE AGUA DEL SISTEMA DE CONTROL DE POLVO¡ATENCIÓN!Proteger adecuadamente las

Seite 68 - TROUBLESHOOTING

XIV33015124(3)2008-02 RS 1300DX22ccabM1P 2TXXXXSXDXSXDX SX425cc 425cc250bar250bar18bar65cc11cc6cc180bar21cc100cc210bar130bar90bar80cc150bar150bar30bar

Seite 69

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO3833015124(3)2008-02 RS 1300CONTROL DEL NIVEL DEL LÍQUIDO DE LA BATERÍA¡ATENCIÓN!Proteger adecuadamente las partes del cuer

Seite 70

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0239Control de fl ap, defl ector y alineación de las ruedas de la boca de aspiraciónControlar que el

Seite 71

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO4033015124(3)2008-02 RS 1300Ajuste del ángulo de inclinación adelante (5, Fig. AF) de los cepillos lateralesEn ambos lados

Seite 72 - SCRAPPING

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0241SUSTITUCIÓN DE LOS CEPILLOSNOTAHay cepillos con cerdas más o menos duras. Este procedimiento es

Seite 73 - TABLE DES MATIERES

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO4233015124(3)2008-02 RS 1300LIMPIEZA DEL PREFILTRO Y DEL FILTRO DE AIRE DEL MOTOR DIESEL¡ATENCIÓN!Proteger adecuadamente la

Seite 74

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0243SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DEL COMBUSTIBLE DEL MOTORActivar el freno de estacionamiento (13, Fig. E

Seite 75

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO4433015124(3)2008-02 RS 1300SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLESActivar el freno de estacionamiento (13, Fig. E).Apagar el motor gir

Seite 76 - SECURITE

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0245DESMONTAJE/MONTAJE DEL BRAZO DEL TERCER CEPILLONOTAEsto es un procedimiento de base al que, cua

Seite 77 - INSTRUCTIONS GENERALES

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO4633015124(3)2008-02 RS 1300FUNCIONES DE SEGURIDADLa máquina está equipada de las siguientes funciones de seguridad.Indicad

Seite 78

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0247Problema Probable causa RemedioBRAZO DEL TERCER CEPILLOEl brazo del tercer cepillo no sube/baja

Seite 79 - DESCRIPTION DE LA MACHINE

RS 1300 33015124(3)2008-02XV5271434638911111511111312141610121717a 17b18S310930AU

Seite 80

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO4833015124(3)2008-02 RS 1300Problema Probable causa RemedioCAJÓN DE RESIDUOS Y PORTILLO RELACIONADOEl cajón de residuos no

Seite 81

INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRS 1300 33015124(3)2008-0249Problema Probable causa RemedioPOTENCIA DE TRACCIÓNLa potencia de tracción de la máquina es poc

Seite 82

ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USO5033015124(3)2008-02 RS 1300DESGUACEEfectuar el desguace de la máquina en un demoledor califi cado.Antes de eliminar la máqu

Seite 83 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-021ÍNDICEINTRODUÇÃO ...

Seite 84

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO233015124(3)2008-02 RS 1300MANUTENÇÃO ...

Seite 85

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-023INTRODUÇÃOOBJECTIVO E CONTEÚDO DO MANUALEste manual é parte integrante da máquina e tem como obje

Seite 86 - VALEURS ENVIRONNEMENTALES

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO433015124(3)2008-02 RS 1300OUTROS MANUAIS DE REFERÊNCIACom a máquina, são fornecidos também os seguintes manuais:Manual do m

Seite 87 - SCHEMA ELECTRIQUE

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-025INSTRUÇÕES GERAISEncontram-se descritas a seguir advertências e atenções específi cas para indicar

Seite 88 - TROISIEME BALAI (*)

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO633015124(3)2008-02 RS 1300ATENÇÃO!Para circular em ruas públicas, a máquina tem que ter livrete e placa de matrícula.Não ut

Seite 89 - ACCESSOIRES / OPTIONS

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-027ATENÇÃO!O motor está equipado com uma ventoinha; não se aproxime com o motor quente porque a vent

Seite 90 - UTILISATION

XVI33015124(3)2008-02 RS 130022202-4 cm (0,8-1,6 inch)2121b21a1915141614171851312211110617189876543S310931AV

Seite 91

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO833015124(3)2008-02 RS 1300DESCRIÇÃODescrição das zonas de controlo e comandos(Ver Fig. D)Painel de instrumentos e dos coman

Seite 92

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-029(Ver Fig. E)Placa do número de série/dados técnicos/marca de conformidadeBocais de ventilação da

Seite 93

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO1033015124(3)2008-02 RS 1300(Ver Fig. G)Cabina de conduçãoFaróisLuz da terceira escovaPorta esquerda da cabina de conduçãoCa

Seite 94

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0211CARACTERÍSTICAS TÉCNICASDados dimensionais e pesos Valores Comprimento da máquina (com as cerdas

Seite 95 - MACHINE AU TRAVAIL

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO1233015124(3)2008-02 RS 1300Dados do motor diesel HR 494 HT3 (*) Valores Marca VM MOTORITipo HR 494 HT3Cilindros 4Cilindrad

Seite 96 - VIDANGE DU CONTENEUR DECHETS

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0213CARACTERÍSTICAS AGIP SIGMA TURBO 15W40 Homologações e especifi caçõesGRADUAÇÃO SAE / 15W40 ACEA E

Seite 97

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO1433015124(3)2008-02 RS 1300CARACTERÍSTICAS DOT4 Homologações e especifi caçõesViscosidade a -40°C (-40°F) mm2/s 1.300 SAE J

Seite 98 - ALLUMAGE DU PLAFONNIER

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0215DIAGRAMA ELÉCTRICO(Ver Fig. AR1 e AR2)A AlternadorB Bateria de 12 VB1 Bolbo da ventoinha do radi

Seite 99

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO1633015124(3)2008-02 RS 1300R4 Relé do sensor da marcha-atrásR5 Relé dos piscas indicadores de direcçãoR6Relé da bomba da ág

Seite 100 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0217Diagrama hidráulico(Ver a Fig. AT)Reservatório do óleo do sistema hidráulicoFiltro de descargaFi

Seite 101 - TRANSPORT / DEPLACEMENT

RS 1300 33015124(3)2008-02XVII1717b17a131514312431513141165678910111218S310932AW

Seite 102

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO1833015124(3)2008-02 RS 1300UTILIZAÇÃOATENÇÃO!Em alguns pontos da máquina encontram-se aplicadas autocolantes que indicam:PE

Seite 103 - RS 1300 33015124(3)2008-02

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0219ARRANQUE E PARAGEM DO MOTOR DIESELArranque do motor dieselPosicione-se no assento de condução (1

Seite 104

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO2033015124(3)2008-02 RS 1300ARRANQUE E PARAGEM DA MÁQUINAA máquina pode ser ligada para ser defi nida:para se deslocar para t

Seite 105 - ENTRETIEN

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0221Defi nir a máquina para trabalharPara defi nir a máquina na modalidade de trabalho, opere como ind

Seite 106

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO2233015124(3)2008-02 RS 1300Accione as bombas da água do sistema de eliminação das poeiras com o interruptor (27, Fig. D) op

Seite 107

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0223MÁQUINA A OPERAREvite parar a máquina por muito tempo na mesma posição, com as escovas a rodar:

Seite 108

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO2433015124(3)2008-02 RS 1300ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DE RESÍDUOSA altura máxima de descarga do depósito de resíduos é de 1.6

Seite 109 - HYDRAULIQUE

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0225UTILIZAÇÃO DO TUBO DE ASPIRAÇÃO TRASEIRO (*)(*) Opcional nalguns países.Para aspirar os detrito

Seite 110

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO2633015124(3)2008-02 RS 1300FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE ILUMINAÇÃOPara ligar o sistema de iluminação e sinalização visual, u

Seite 111

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0227INTRODUÇÃO DAS HASTES DE BLOQUEIO DO DEPÓSITO DE RESÍDUOS LEVANTADOAntes de operar na área do de

Seite 113 - REMPLACEMENT DES BALAIS

XVIII33015124(3)2008-02 RS 130021345S310933AX

Seite 114

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO2833015124(3)2008-02 RS 1300UTILIZAÇÃO DO KIT DAS CÂMARAS (opcional)Para ligar o sistema de vídeo (1, Fig. AX) e as câmaras

Seite 115 - REMPLACEMENT DES ROUES

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0229DESLOCAÇÃO DA MÁQUINA POR TRACÇÃOPara poder deslocar a máquina por tracção é necessário proceder

Seite 116 - REMPLACEMENT DES FUSIBLES

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO3033015124(3)2008-02 RS 1300PRIMEIRO PERÍODO DE UTILIZAÇÃOApós o primeiro período de utilização (primeiras 8 horas), é neces

Seite 117 - ENTRETIEN D’HIVER

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0231MONTAGEM E UTILIZAÇÃO DAS FERRAMENTAS LIMPA-NEVE COM ESCOVAS (opcional)ADVERTÊNCIA!Para montar e

Seite 118 - DEPISTAGE DES PANNES

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO3233015124(3)2008-02 RS 1300MONTAGEM E UTILIZAÇÃO DAS FERRAMENTAS LIMPA-NEVE COM FRESA (opcional)ADVERTÊNCIA!Para montar est

Seite 119

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0233MANUTENÇÃOA durabilidade da máquina e sua máxima segurança de funcionamento são garantidas atrav

Seite 120

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO3433015124(3)2008-02 RS 1300ManutençãoPeríodo de rodagem (após as primeiras 50 horas)Cada 10 ho-ras ou antes da utilizaçãoCa

Seite 121

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0235LIMPEZA DO DEPÓSITO DE RESÍDUOS, DOS FILTROS E DO TUBO DE ASPIRAÇÃO, CONTROLO DAS JUNTAS E LUBRI

Seite 122 - MISE A LA FERRAILLE

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO3633015124(3)2008-02 RS 1300LIMPEZA DOS BICOS E DOS FILTROS DO SISTEMA DE ELIMINAÇÃO DAS POEIRASATENÇÃO!Proteja adequadament

Seite 123

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0237LIMPEZA DO FILTRO DA ÁGUA DO SISTEMA DE ELIMINAÇÃO DAS POEIRASATENÇÃO!Proteja adequadamente as p

Seite 124

RS 1300 33015124(3)2008-02XIX15148911612541231013371310S310934AY

Seite 125 - INTRODUCCIÓN

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO3833015124(3)2008-02 RS 1300CONTROLO DO NÍVEL DO LÍQUIDO DA BATERIAATENÇÃO!Proteja adequadamente as partes do corpo (olhos,

Seite 126 - SEGURIDAD

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0239Controlo do fl ap e do defl ector e da posição das rodas do bocal de aspiraçãoControle que o fl ap

Seite 127 - INSTRUCCIONES GENERALES

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO4033015124(3)2008-02 RS 1300Regulação do ângulo de inclinação para frente (5, Fig. AF) das escovas lateraisEm ambos os lados

Seite 128 - INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0241SUBSTITUIÇÃO DAS ESCOVASNOTASão fornecidas escovas com várias durezas. O presente procedimento é

Seite 129 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO4233015124(3)2008-02 RS 1300LIMPEZA DO PRÉFILTRO E DO FILTRO DO AR DO MOTOR DIESELATENÇÃO!Proteja adequadamente as partes do

Seite 130 - DESCRIPCIÓN

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0243SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DO COMBUSTÍVEL DO MOTOR DIESELAccione o travão de estacionamento (13, Fig

Seite 131

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO4433015124(3)2008-02 RS 1300SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEISAccione o travão de estacionamento (13, Fig. E).Desligue o motor, rodan

Seite 132

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0245DESMONTAGEM/MONTAGEM DO BRAÇO DA TERCEIRA ESCOVANOTAEste é um procedimento base que, quando for

Seite 133 - DATOS TÉCNICOS

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO4633015124(3)2008-02 RS 1300FUNÇÕES DE SEGURANÇAA máquina possui as funções de segurança seguintes.Sinalizador de marcha-atr

Seite 134

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0247Problema Causa provável SoluçãoBRAÇO DA TERCEIRA ESCOVAO braço da terceira escova não desce/não

Seite 135

XX33015124(3)2008-02 RS 1300107891023343651S310935AZ

Seite 136 - VALORES AMBIENTALES

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO4833015124(3)2008-02 RS 1300Problema Causa provável SoluçãoDEPÓSITO DE RESÍDUOS E RESPECTIVA TAMPAO depósito de resíduos não

Seite 137 - ESQUEMA ELÉCTRICO

INSTRUÇÕES DE USOPORTUGUÊSRS 1300 33015124(3)2008-0249Problema Causa provável SoluçãoPOTÊNCIA DE TRACÇÃOA máquina tem pouca potência de tracção Pedal

Seite 138 - TERCER CEPILLO (*)

PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE USO5033015124(3)2008-02 RS 1300FIM DE VIDAProceda ao depósito da máquina junto de um demolidor autorizado.Antes de proceder ao

Seite 141

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-021TABLE OF CONTENTSINTRODUCTION ...

Seite 142

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE233015124(3)2008-02 RS 1300MAINTENANCE ...

Seite 143

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-023INTRODUCTIONMANUAL PURPOSE AND CONTENTSThis Manual is an integral part of the machine; its purpo

Seite 144

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE433015124(3)2008-02 RS 1300OTHER REFERENCE MANUALSThe sweeper is also supplied with the following manuals:Diesel Engine Man

Seite 145 - MÁQUINA EN FUNCIÓN

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-025GENERAL INSTRUCTIONSSpecifi c warnings and cautions to inform about potential damages to people a

Seite 146 - VACIADO DEL CAJÓN DE RESIDUOS

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE633015124(3)2008-02 RS 1300WARNING!To drive on public roads, the machine must follow local licensing requirements.The machi

Seite 147 - USO DEL LIMPIA/LAVAPARABRISAS

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-027WARNING!The engine is equipped with a fan; do not stand near the engine when it is hot, because

Seite 148 - FUNCIONAMIENTO DEL PLAFÓN

RS 1300 33015124(3)2008-02I4172563S310912Manufactured By:Nilfisk - Advance S.p.a.26862 Guardamiglio (LO) - Italy www.nilfisk-advance.comMade in ItalyM

Seite 149

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE833015124(3)2008-02 RS 1300DESCRIPTIONDescription of the control area(See Fig. D)Meter and control panelIndicator light pan

Seite 150 - DESPUÉS DEL USO DE LA MÁQUINA

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-029(See Fig. E)Serial number plate/technical data/conformity certifi cationCab ventsUpper fuse boxCa

Seite 151 - TRANSPORTE/DESPLAZAMIENTO

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE1033015124(3)2008-02 RS 1300(See Fig. G)CabHeadlights3rd broom lightCab left door3rd broom arm safety pin for machine trans

Seite 152 - PRIMER PERIODO DE USO

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0211TECHNICAL DATADimensions and weights Values Machine length (broom bristles included) 155.1 in (

Seite 153

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE1233015124(3)2008-02 RS 1300HR 494 HT3 diesel engine data (*) Values Make VM MOTORIType HR 494 HT3Cylinders 4Displacement

Seite 154

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0213AGIP SIGMA TURBO 15W40 SPECIFICATIONS Approvals and specifi cationsSAE QUALITY / 15W40 ACEA E3-9

Seite 155 - MANTENIMIENTO

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE1433015124(3)2008-02 RS 1300DOT4 SPECIFICATIONS Approvals and specifi cationsViscosity at -40°C (-40°F) mm2/s 1,300 SAE J 17

Seite 156

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0215WIRING DIAGRAM(See Fig. AR1 and AR2)A AlternatorB 12 V batteryB1 Hydraulic system oil cooler fa

Seite 157

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE1633015124(3)2008-02 RS 1300R4 Reverse gear sensor relayR5 Turn signal intermittence relayR6 Dust control system water pump

Seite 158

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0217Hydraulic diagram(See Fig. AT)Hydraulic system oil tankDrain fi lterSuction fi lterDrive system p

Seite 159 - HIDRÁULICO

II33015124(3)2008-02 RS 13001933205247483637393841404342444546345678935b35a35c35293031321849505110 111213141615172821252423342221-532726 Risk of mach

Seite 160

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE1833015124(3)2008-02 RS 1300USEWARNING!On some points of the machine there are some adhesive plates indicating:DANGERWARNIN

Seite 161

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0219DIESEL ENGINE START AND STOPDiesel engine startSit on the driver’s seat (14, Fig. E) and check

Seite 162

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE2033015124(3)2008-02 RS 1300STARTING AND STOPPING THE MACHINEThe machine can be started and set to:Transport mode Working m

Seite 163 - SUSTITUCIÓN DE LOS CEPILLOS

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0221Setting the machine to working modeSet the machine to working mode according to the following p

Seite 164

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE2233015124(3)2008-02 RS 1300Turn on the dust control system water pump with the switch (27, Fig. D) according to the follow

Seite 165 - SUSTITUCIÓN DE LAS RUEDAS

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0223MACHINE OPERATIONAvoid stopping for a long time with the machine in the same position and the b

Seite 166 - SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE2433015124(3)2008-02 RS 1300HOPPER DUMPINGThe maximum hopper dumping height is 63.0 in (1,600 mm).Dump the hopper according

Seite 167 - MANTENIMIENTO EN INVIERNO

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0225USING THE REAR SUCTION PIPE (*)(*) Optional for some countries.To collect dust/debris with the

Seite 168 - BÚSQUEDA AVERÍAS

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE2633015124(3)2008-02 RS 1300LIGHTING SYSTEM OPERATIONTo turn on the lighting and signalling system, use the combination swi

Seite 169

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0227LIFTED HOPPER SUPPORT ROD INSTALLATIONBefore working under the lifted hopper (1, Fig. F), it is

Seite 170

RS 1300 33015124(3)2008-02III38924256141519161311718712111020S310914E

Seite 171

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE2833015124(3)2008-02 RS 1300USING THE CAMERA KIT (optional)To turn on the video system (1, Fig. AX) and the cameras (4 and

Seite 172 - DESGUACE

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0229TOWING THE MACHINETo tow the machine, proceed as follows.Engage the parking brake (13, Fig. E).

Seite 173

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE3033015124(3)2008-02 RS 1300FIRST PERIOD OF USEAfter the fi rst period of use (fi rst 8 hours) it is necessary to perform the

Seite 174

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0231SNOW BRUSH ASSEMBLY AND USE (optional)CAUTION!To install this equipment, the sweeper should be

Seite 175 - INTRODUÇÃO

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE3233015124(3)2008-02 RS 1300SNOW CUTTER ASSEMBLY AND USE (optional)CAUTION!To install this equipment, the sweeper should be

Seite 176 - SEGURANÇA

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0233MAINTENANCEThe lifespan of the machine and its maximum operating safety are ensured by correct

Seite 177 - INSTRUÇÕES GERAIS

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE3433015124(3)2008-02 RS 1300MaintenanceRunning-in period (after the fi rst 50 hours)Every 10 hours or before useEvery 150 ho

Seite 178 - INSTRUÇÕES DE USO

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0235HOPPER, FILTER AND SUCTION PIPE CLEANING, GASKET CHECK AND SUCTION FAN BEARING LUBRICATIONWARNI

Seite 179 - DESCRIÇÃO DA MÁQUINA

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE3633015124(3)2008-02 RS 1300DUST CONTROL SYSTEM NOZZLE AND FILTER CLEANINGWARNING!Protect body parts (eyes, hair, hands, et

Seite 180 - DESCRIÇÃO

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0237DUST CONTROL SYSTEM WATER FILTER CLEANINGWARNING!Protect body parts (eyes, hair, hands, etc.) p

Seite 181

IV33015124(3)2008-02 RS 13001918171615141213201 213944311252440628223536 343132332741791083738454342233042292653738463S310915F

Seite 182

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE3833015124(3)2008-02 RS 1300BATTERY FLUID LEVEL CHECKWARNING!Protect body parts (eyes, hair, hands, etc.) properly, when pe

Seite 183 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0239Suction inlet skirt, baffl e plate and wheel adjustment checkCheck that the skirt (8, Fig. AC) a

Seite 184

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE4033015124(3)2008-02 RS 1300Side broom forward tilting angle (5, Fig. AF) adjustmentOn both sides of the machine, loosen th

Seite 185

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0241BROOM REPLACEMENTNOTEBrooms of various hardness are available. This procedure is applicable to

Seite 186 - VALORES AMBIENTAIS

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE4233015124(3)2008-02 RS 1300ENGINE AIR PRE-FILTER AND FILTER CLEANINGWARNING!Protect body parts (eyes, hair, hands, etc.) p

Seite 187 - DIAGRAMA ELÉCTRICO

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0243ENGINE FUEL FILTER REPLACEMENTEngage the parking brake (13, Fig. E).Turn off the engine, by tur

Seite 188 - TERCEIRA ESCOVA (*)

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE4433015124(3)2008-02 RS 1300FUSE REPLACEMENTEngage the parking brake (13, Fig. E).Turn off the engine, by turning the ignit

Seite 189 - ACESSÓRIOS / OPCIONAIS

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-02453RD BROOM ARM DISASSEMBLY/ASSEMBLYNOTEThis is a basic procedure, it is often recalled during ot

Seite 190 - UTILIZAÇÃO

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE4633015124(3)2008-02 RS 1300SAFETY FUNCTIONSThe machine is equipped with the following safety functions.Reverse gear buzzer

Seite 191

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0247Problem Possible cause Remedy3RD BROOM ARMThe 3rd broom arm does not lift/lower The control val

Seite 192 - ARRANQUE E PARAGEM DA MÁQUINA

RS 1300 33015124(3)2008-02V11121825242132320221746 191416101549621262637 27 47282938403974513 836133433351631323042414443135S310916G

Seite 193

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE4833015124(3)2008-02 RS 1300Problem Possible cause RemedyHOPPER AND RELEVANT LIDThe hopper does not lift/dump The control v

Seite 194

INSTRUCTIONS FOR USEENGLISHRS 1300 33015124(3)2008-0249Problem Possible cause RemedyDRIVE POWERThe machine drive power is reduced The drive pedal is f

Seite 195 - MÁQUINA A OPERAR

ENGLISHINSTRUCTIONS FOR USE5033015124(3)2008-02 RS 1300SCRAPPINGHave the machine scrapped by a qualifi ed scrapper.Before scrapping the machine, remove

Seite 196

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-021TABLE DES MATIERESINTRODUCTION ...

Seite 197

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION233015124(3)2008-02 RS 1300ENTRETIEN ...

Seite 198 - ACENDIMENTO DA LUZ DO TECTO

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-023INTRODUCTIONBUT ET CONTENU DU MANUELCe manuel, qui constitue une partie intégrante de la

Seite 199

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION433015124(3)2008-02 RS 1300AUTRES MANUELS DE REFERENCELes manuels suivants, livrés avec la machine, sont aussi dispo

Seite 200 - APÓS A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-025INSTRUCTIONS GENERALESLes avertissements et les précautions spécifi ques suivants informen

Seite 201 - TRANSPORTE/MOVIMENTAÇÃO

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION633015124(3)2008-02 RS 1300ATTENTION !Pour circuler sur la voie publique, la machine doit être munie de permis de ci

Seite 202

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-027ATTENTION !Le moteur est pourvu d’un ventilateur ; ne pas s’approcher avec le moteur chau

Seite 203

VI33015124(3)2008-02 RS 130021S310917 S310816S310817 S3108181S310936 S310820S310821 S310822HIJLNKMO

Seite 204

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION833015124(3)2008-02 RS 1300DESCRIPTIONDescription des zones de commande et des commandes(Voir Fig. D)Tableau de bord

Seite 205 - MANUTENÇÃO

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-029(Voir Fig. E)Plaque avec numéro de série / données techniques / marquage de conformitéBou

Seite 206

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION1033015124(3)2008-02 RS 1300(Voir Fig. G)Cabine de conduitePharesFeu troisième balaiPorte gauche cabine de conduiteG

Seite 207

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0211CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDonnées dimensionnelles et poids Valeurs Longueur machine (y

Seite 208

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION1233015124(3)2008-02 RS 1300Données moteur diesel HR 494 HT3 (*) Valeurs Marque VM MOTORIType HR 494 HT3Cylindres 4

Seite 209

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0213CARACTERISTIQUES AGIP SIGMA TURBO 15W40 Approbations et spécifi cationsGRADE SAE / 15W40

Seite 210 - CONTROLO DA PRESSÃO DOS PNEUS

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION1433015124(3)2008-02 RS 1300CARACTERISTIQUES DOT4 Approbations et spécifi cationsViscosité à -40°C (-40°F) mm2/s 1.30

Seite 211

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0215SCHEMA ELECTRIQUE(Voir Fig. AR1 et AR2)A AlternateurB Batterie de 12 VB1 Bulbe ventilate

Seite 212

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION1633015124(3)2008-02 RS 1300R4 Relais capteur marche arrièreR5 Relais intermittence feux de directionR6 Relais pompe

Seite 213 - SUBSTITUIÇÃO DAS ESCOVAS

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0217Schéma hydraulique(Voir Fig. AT)Réservoir huile système hydrauliqueFiltre de vidangeFilt

Seite 214

RS 1300 33015124(3)2008-02VIIS310823 S310824S310825 S310826S310827 S310918S310829 S310830PRTVSUWQ

Seite 215 - SUBSTITUIÇÃO DAS RODAS

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION1833015124(3)2008-02 RS 1300UTILISATIONATTENTION !Des plaques adhésives appliquées sur certains points de la machine

Seite 216 - SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0219DEMARRAGE ET ARRET DU MOTEUR DIESELDémarrage du moteur dieselS’asseoir en position de co

Seite 217 - MANUTENÇÃO INVERNAL

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION2033015124(3)2008-02 RS 1300MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINELa machine peut être démarrée et confi gurée :en mod

Seite 218 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0221Confi gurer la machine en mode travailPour confi gurer la machine en mode travail, procéde

Seite 219

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION2233015124(3)2008-02 RS 1300Actionner les pompes à eau du système d’abattage des poussières au moyen de l’interrupte

Seite 220

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0223MACHINE AU TRAVAILNe pas s’arrêter pendant longtemps dans la même position avec les bala

Seite 221

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION2433015124(3)2008-02 RS 1300VIDANGE DU CONTENEUR DECHETSLa hauteur maximum de déchargement du conteneur déchets est

Seite 222 - FIM DE VIDA

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0225UTILISATION DU TUYAU D’ASPIRATION ARRIERE (*)(*) Optionnel pour certains Pays.Pour aspi

Seite 223

FRANÇAISINSTRUCTIONS D’UTILISATION2633015124(3)2008-02 RS 1300FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D’ECLAIRAGEPour allumer le système d’éclairage et de signalisa

Seite 224

INSTRUCTIONS D’UTILISATIONFRANÇAISRS 1300 33015124(3)2008-0227INSERTION DES ETANCONS DE SECURITE DU CONTENEUR DECHETSAvant d’effectuer toute opération

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare